Ищем переводчиков в Великом Новгороде

Переводчик? Работайте с нами! Заполните анкету и станьте нашим внештатным переводчиком — любые языки

Стикеры для переводчиков

 

 

Мы работает с клиентами по всему миру и оказываем переводческие услуги в любом его уголке. Поэтому мы рады знакомству с переводчиками из любого города и любой страны, включая Великий Новгород. Чтобы начать с нами работать: а) заполните анкету и б) обратите на себя внимание.

— 5-10 минут

После отправки анкета попадёт в нашу общую базу переводчиков. А что дальше?

Как обратить на себя внимание?

Приняв очередной заказ, наши менеджеры подбирают исполнителей на свое усмотрение. Обычно, внимание обращают на квалификацию, на расценки и на рекомендации коллег. Но больше всего менеджеры любят работать с теми, с кем уже работали ранее. Ведь с ними уже все ясно — заранее известное качество, очевидные подводные камни, привычные способы оплаты и проверенное временем доверие. К новым же переводчикам они обращаются неохотно, но обращаются, например, под давлением обстоятельств: основные переводчики ушли в длительный проект, в отпуск или заболели. А может быть попалась редкая языковая пара или редкая тематика. И тогда менеджеры вынуждены перебирать корпоративную базу переводчиков, в поисках новых кандидатов. И тут дело случая, на кого они обратят свое внимание.

Как же обратить на себя внимание?

  1. Вступите в чат переводчиков вашего города и заявите о себе (там приветствуется самореклама)
  2. Вступите в Форум Переводов и начните какое-либо обсуждение
  3. Вступите в сообщество Волонтеры Переводов и попробуйте себя волонтером
  4. Пригласите к себе Танечку — куклу-подругу всех переводчиков
  5. Проведите с нами Стримы для коллег-переводчиков
  6. Предложите нам участие в каком-либо интересном проекте на ukp@perevodov.info
  7. Сообщите о своей переводческой новости на news@perevodov.info
  8. Подпишитесь на наши паблики (ниже)

Придумайте что-то еще сами...

Что еще мы можем предложить переводчикам?

  1. Станьте нашим менеджером проектов (в штате, управление заказами клиентов);
  2. Станьте переводчиком-волонтёром (благотворительные переводы для детей);
  3. Запишитесь на учебную практику (для студентов-переводчиков);
  4. Станьте директором бюро переводов (в разных городах);
  5. Откройте своё бюро переводов под нашей торговой маркой по франшизе

Следите за вакансиями в пабликах переводчиков России

Заключите с нами договор

Если наш менеджер заинтересуется вашей анкетой, то он свяжется с вами и предложит заключить договор.

Порядок заключения договора:

  1. ознакомьтесь с текстом договора, а также со структурой и реквизитами нашей компании;
  2. пришлите нам свои реквизиты: телефон, емейл и сканы паспорта (главный разворот и регистрация);
  3. мы заполним текст договора и вышлем вам файл на подпись;
  4. распечатайте и подпишите договор (1 экземпляр);
  5. вышлите скан договора на емейл, а оригинал — Почтой России;
  6. после получения вашего экземпляра, мы подпишем второй и вышлем его вам.

Кроме стандартного договора, в каждом городе мы ищем несколько устных переводчиков для заключения эксклюзивных договоров. По эксклюзивному договору мы гарантируем обращение с заказами именно к этому переводчику, а переводчик гарантирует нам работу по устным переводам только с нами. Для заключения эксклюзивного договора напишите на goroda@perevodov.info

Следите за нами на Ютубе

Пятница Переводов — стримы усталых переводчиков


Люди Переводов — интервью с переводчиками


Новости Переводов — новости отрасли


Синхрон Переводов — наш перевод


Подписывайтесь на ютуб-канал "Города Переводов" — youtube.com/PerevodovInfo.